COVER

Cerca nel blog

Translate

Mi trovi anche qui!

giovedì 22 dicembre 2016

22






❉★❄ Advent Calendar! ❄ DAY 22 ❉★❄

ENG

They were walking faster now, Ross was about to shoot again, when a thunder shook the gallery behind them: their feet trembled as they jumped forward and fell against the wall. Ross pushed Ella down and covered her with his body as a rock hit his helmet. She turned her head and saw the tunnel crumble over her men in a sudden red light; black figures wrapped in a cape of flames, as the explosion burned them alive and the rocks poured down in a rain of death.



ITA


Adesso camminavano più in fretta, Ross stava per avviare una nuova scarica, quando un tuono scosse la galleria alle loro spalle: i piedi gli tremarono mentre scattavano in avanti cadendo contro il muro. Ross spinse giù Ella e la coprì con il proprio corpo mentre una roccia gli colpiva l’elmetto. Lei voltò la testa e vide il tunnel sgretolarsi sui suoi uomini in un’improvvisa luce rossa; figure nere ammantate nelle fiamme, mentre l’esplosione li bruciava vivi e le pietre li investivano in una pioggia di morte.




DE

Sie marschierten jetzt schneller und Ross wollte gerade wieder schießen, als der Stollen hinter ihnen mit einem Rumpeln erschüttert wurde. Ihre Füße erzitterten, sie machten einen Satz nach vorn und fielen gegen die Wand. Ross drückte Ella nach unten und deckte sie mit seinem Körper zu. Ein Stein traf seinen Helm. Sie drehte den Kopf und sah, wie der Tunnel über ihren Männern plötzlich rot aufleuchtete und dann zusammenfiel. Schwarze Gestalten, die von Flammen eingehüllt waren und von der Explosion lebendig verbrannt wurden. Steine fielen in einem tödlichen Regen herab.


FR
Leur progression devint plus rapide, et Ross fut sur le point de déclencher une nouvelle salve quand un coup de tonnerre ébranla la galerie derrière eux : leurs pieds tremblèrent et ils durent sauter en avant pour s’écraser contre le mur. Ross poussa Ella vers le bas et la recouvrit de son corps tandis qu’une pierre s’abattait sur son casque. Elle tourna la tête et vit le tunnel s’effondrer sur ses hommes dans une brusque lumière rouge ; qui n’étaient plus des silhouettes noires enveloppées dans un rideau de flammes, brûlés vivants par l’explosion et assaillis par des pierres qui grêlaient sur eux comme une pluie mortuaire.





PT

          Caminhavam agora mais depressa. Ross preparava-se para voltar a disparar, quando um trovão abalou a galeria atrás deles. Os pés tremeram quando deram um salto para a frente e quase caíram contra a parede. Quando uma pedra lhe atingiu o capacete, Ross puxou Ella para baixo e protegeu-a com o corpo. Ela voltou a cabeça e viu o túnel desmoronar-se sobre os seus homens com uma súbita luz vermelha. Figuras negras envoltas numa capa de chamas; a explosão tinha-os queimado vivos e as rochas caíam em catadupa como uma chuva de morte.

❉★❄ SEE YOU TOMORROW FOR MORE! ❉★❄
❉★❄ CI VEDIAMO DOMANI! ❉★❄



❉ https://www.instagram.com/eva_fairwald/ 
❉ https://www.facebook.com/EvaFairwaldwriter/ 
❉ http://evafairwald.blogspot.com 







Nessun commento:

Posta un commento