I'm available for guest posts, interviews, reviews and other proposals in the following languages:
English, Italian, German and Spanish.
Sono disponibile per guest post, interviste, recensioni e altre proposte nelle seguenti lingue:
italiano, inglese, tedesco e spagnolo.

Saturday, December 10, 2016

10






❉★❄ Advent Calendar! ❄ DAY 10 ❉★❄

ENG
“We’re chasing trespassers out in the open,” Ella said moving past her. “I want to deploy a series of holographic projectors, make them think that we’re coming from one direction and catch them from the other instead. What do you think?”
“I see the perks, captain,” Dana Rabe followed her and finally left Ross the space he deserved, “but I’m not sure it’s going to be effective in the open. This method is efficient for the underground training because it’s pitch black all around and the image doesn’t lose density. I’m afraid that with natural light it will look too transparent to feel real.”
“Even at night?”
“There are better chances but still, moonlight and artificial lightning don’t help the deceiving effect.”
“Let me see a demo.”



ITA
«Stiamo inseguendo degli intrusi in campo aperto.» disse Ella, superandola «Voglio dispiegare una serie di proiettori olografici e fargli pensare che arriviamo da una parte e poi prenderli dall’altra. Cosa ne pensi?»
«Vedo dei vantaggi, capitano.» Dana Rabe la seguì e finalmente lasciò a Ross lo spazio che meritava «Però non sono convinta che possa essere una scelta efficace in campo aperto. Questo metodo è efficiente durante gli addestramenti sotto terra, perché là è buio pesto ovunque e l’immagine non perde densità. Ho paura che con la luce naturale siano troppo trasparenti per sembrare veri.»
«Anche di notte?»
«Le possibilità sono migliori, tuttavia la luce lunare e quella artificiale non aiutano l’inganno.»
«Fammi vedere una dimostrazione.»




DE
„Wir jagen Eindringlinge an der Oberfläche“, sagte Ella und ging an ihr vorbei. „Ich möchte eine Reihe von holographischen Projektoren einsetzen, damit sie denken, dass wir aus einer bestimmten Richtung kommen, und sie dann aus einer anderen erwischen. Was meinen Sie dazu?“
„Ich kann mir den Nutzen vorstellen, Captain.“ Dana Rabe folgte ihr und ließ Ross endlich den Platz, den er verdient hatte. „Aber ich bin nicht sicher, dass das an der Oberfläche effizient gelingt. Diese Methode funktioniert beim unterirdischen Training gut, weil es überall stockfinster ist und die Projektion nicht an Schärfe verliert. Ich fürchte, dass es bei natürlichen Lichtverhältnissen zu transparent aussehen wird, um real zu wirken.“
„Auch nicht bei Nacht?“
„Dann stehen die Chancen besser, aber trotzdem können Mondlicht und Kunstlicht die Täuschung verschlechtern.“
„Lassen Sie mich eine Demo sehen.“




FR
— Nous partons à la chasse aux intrus en extérieur, déclara Ella en la dépassant. Je veux déployer une série de projecteurs holographiques, pour les leurrer sur notre direction d’arrivée et les surprendre en arrivant de l’autre côté. Qu’en pensez-vous ?
— Je vois quels avantages cette tactique nous apporterait, indiqua Dana Rabe qui se décida enfin à la suivre et à accorder à Ross l’espace vital qu’il méritait. Mais je ne suis pas sûre qu’en plein air ce sera véritablement efficace. Il s’agit d’une tactique utile en entraînement sous terre parce qu’il il fait nuit noire et que l’image ne perd pas de densité. J’ai bien peur qu’avec la lumière naturelle les projections deviennent trop transparentes pour faire illusion.
— Même la nuit ?
— Cela nous laissera plus de chances mais enfin, ni le clair de lune ni une lumière artificielle ne seront d’une grande aide.
— Faites-moi une démo.

PT
«Vamos caçar invasores a céu aberto», proferiu Ella, passando por Rabe. «Quero instalar uma série de projetores holográficos de modo a que eles pensem que vimos de uma determinada direção e apanhá-los de surpresa. O que acha desta ideia?»
«Consigo ver as vantagens, capitão», respondeu Dana Rabe, que a seguia logo atrás, distanciando-se finalmente de Ross, deixando-o confinado ao espaço que ele merecia, «mas, não sei se vai ser eficaz a céu aberto. Este método é eficiente no treino em subsolo, porque é tudo escuro como breu e a imagem não perde densidade. Receio bem que, com a luz natural, fique demasiado transparente para parecer real.»
«Mesmo se for de noite?»
«Pode funcionar melhor, mas temos o problema do luar e da iluminação artificial que não ajudam nada ao efeito ilusório.»
«Faça aí uma demonstração para eu ver como funciona.»

❉★❄ SEE YOU TOMORROW FOR MORE! ❉★❄
❉★❄ CI VEDIAMO DOMANI! ❉★❄



❉ https://www.instagram.com/eva_fairwald/ 
❉ https://www.facebook.com/EvaFairwaldwriter/ 
❉ http://evafairwald.blogspot.com